УДК: 791.43-252.5

DOI: 10.35852/2588-0144-2022-3-137-160

Полный текст статьи: Скачать

Н. Г. Кривуля

доктор искусствоведения, профессор, руководитель научного отдела Высшей школы телевидения Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова; заведующая кафедрой мастерства художника мультимедиа художественного факультета Института кино и телевидения (ГИТР)
Москва, Россия
E-mail: hstv-sn@bk.ru

Аллюзия как элемент интертекстуальности в анимационных фильмах

Аннотация

В современной анимации активно используются разные виды аллюзий: на живописные и музыкальные произведения, на игровые или анимационные фильмы, на литературные тексты, на исторические или политические события. Аллюзии создают поле интертекстуальности, позволяя осмыслить фильм и как сложный, многоплановый текст, и как ироничную, пародийную игру авторов со зрителями. Они не только формируют подтекст, но выполняют различные функции, среди которых сюжетообразующая, оценочно-характеризующая, комическая. В статье основное внимание уделяется рассмотрению форм и видов аллюзий в анимации, выявлению специфики их использования и функциям в структуре сюжета. На фоне развития аллюзивных приемов применение аллюзий на литературные произведения в мультфильмах не столь распространено. Их дешифровка требует от зрителя начитанности. Так как интерес к чтению падает, используемые в фильмах литературные аллюзии упрощаются. Литературные аллюзии могут быть имплицитного и эксплицитного характера. Они реализуются как в вербальной форме через речь, имена персонажей, названия фильмов, различные текстовые включения в изображение, так и в визуальном воплощении через пластические мотивы, действия, образы персонажей. Структурообразующие литературные аллюзии не так часто находят применение в анимации, тогда как аллюзии фрагментарного и деконструированного типа, сводимые к растиражированной литературной фразе, становятся частью современного экранного языка. Практика анимации показывает, что с помощью аллюзий и приемов постмодернистской поэтики создаются ленты, которые легко воспринимаются как начитанными зрителями, так и неискушенной аудиторией. Эти ленты, будучи частью мейнстрима, представляют интерес для интеллектуалов, способных за внешней стороной сюжетного действия проследить контекст и скрытый интертекстуальный диалог с текстами искусства и культуры.

Ключевые слова

Анимация, аллюзии, интертекстуальность, цитирование, литература.

Для цитирования

Кривуля Н. Г. Аллюзия как элемент интертекстуальности в анимационных фильмах // Театр. Живопись. Кино. Музыка. 2022. №3. С. 137–160.

DOI: 10.35852/2588-0144-2022-3-137-160

Список литературы

  1. Кристева Ю. Избранные труды: Разрушение поэтики. М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2004. – 656 с. 
  2. Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности. М.: ЛКИ, 2008. – 238 c. 
  3. Бахтин М.М. Проблема содержания, материала и формы в словесном художественном творчестве // Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М.: Художественная литература, 1975. С. 6–71. 
  4. Бахтин М.М. Проблемы творчества Достоевского // Собр. соч. : В 7 т. М.: Русские словари; Языки славянской культуры, 2002. Т. 6. С. 7–175. 
  5. Ильин И.П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм. М.: Интрада, 1996. – 453 с.
  6. Ямпольский М. Память Тиресия: Интертекстуальность и кинематограф. М.: РИК «Культура», 1993. – 464 с. 
  7. Иванова Е.Б. Интертекстуальные связи в художественных фильмах: Автореферат дис. … канд. филол. наук. Волгоград, 2001. – 178 с. 
  8. Маньковская Н.Б. Эстетика постмодернизма. СПб.: Алетейя, 2000. – 347 с.
  9. Фатеева Н.А. Типология интертекстуальных элементов и связей в художественной речи // Известия Российской Академии наук. Серия литературы и языка. 1998. Т. 57. №5. С. 25–38. 
  10. Irwin W. What is an Allusion? // The Journal of Aesthetics and Art Criticism. 2001. №59 (3). Р. 287–297.
  11. Фатеева Н.А. Контрапункт интертекстуальности, или Интертекст в мире текстов. М.: Агар, 2000. – 280 с. 
  12. Дронова Е.М. Стилистический прием аллюзии в свете теории интертекстуальности: На материале языка англо-ирландской драмы первой половины XX века: Дис. … канд. филол. наук. Воронеж, 2006. – 178 с. 
  13. Дюришин Д. Теория сравнительного изучения литературы. М.: Прогресс, 1979. – 317 с. 159THEATRE. FINE ARTS. CINEMA. MUSIC. 2022/3 ON SCREENS OF THE WORLD 
  14. Тухарели М.Д. Аллюзия в системе художественного произведения: Дис…. канд. филол. наук.: 10.01.08. Тбилиси, 1984. – 168 с.
  15. Thomas R.F. Virgil’s Georgics and the art of reference // Harvard Studies in Classical Philology. 1986. Vol. 90. Pp. 171–198. 
  16. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: КомКнига, 2006. – 139 с. 
  17. Семенова М.О. Аллюзии и их классификация применительно к сентимент-анализу // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Филология. Серия: Гуманитарные науки. 2022. №1. С. 193–199. 
  18. Вихриева И.В. Рецепция «Алисы» Л. Кэрролла в Советском Союзе: анимационная версия // Мировая литература на перекрестке культур и цивилизаций. 2016. №2 (14). С. 77–84. 
  19. Muller W. Interfigurality. A Study of Interdependence of Literary Figures. In: Intertextuality. Berlin; New York: W. de Gruyter, 1991. Pр. 176–194. 
  20. Ирвин У., Ломбардо Дж.Р. «Симпсоны» и аллюзия: «Самое худшее эссе» // «Симпсоны» как философия. Екатеринбург: У-Фактория, 2005. С. 111–128.

Статья поступила в редакцию: 05.07.2022

Отредактирована: 26.07.2022

Принята к публикации: 13.08.2022