УДК: 791.43-252.5

DOI: 10.35852/2588-0144-2023-3-37-61

EDN: AIGYFM

Полный текст статьи: Скачать

М. В. Строганов

доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник
Институт мировой литературы им. А.М. Горького Российской академии наук
Москва, Россия

Что тебе сделала Красная Шапочка? Мультипликационная история

Аннотация

Сказка «Красная Шапочка» относится к числу наиболее популярных в современной культуре. Ее архаическое зерно (предупреждение об опасности оборотня) давно утратило свою актуальность, и сказочный сюжет оказывается «пустой формой», но она требует нового заполнения и все время генерирует новые смыслы. Между тем мультипликационные интерпретации сюжета «Красная Шапочка», как, впрочем, и все остальные, претендуют на адекватность воплощения «истинного» содержания истории. Однако ни одна из них не передает «первозданность» сказки, которая была свойственна ей в ее природной среде. Сказка «Красная Шапочка» была экранизирована более чем в пятнадцати отечественных мультипликационных фильмах. В ранних экранизациях В. и З. Брумберг (1937) и Б. Степанцева (1958) инновация сюжета осуществлялась за счет введения героя-помощника (соответственно, Кот и пионер Петя), который активно участвовал в действии и фактически изменял его; причем образ Пети заимствован из сказочной сюиты С. Прокофьева «Петя и волк» (1936). В экранизациях, начиная с фильма Г. Бардина (1990), инновирование сюжета осуществляется либо за счет кумуляции («ПреКрасная Шапочка», 2017–2019, «Правдивая история Красной Шапки», 2005 и «Красная Шапка против зла», 2011), либо за счет введения героев-помощников («Красная Шапочка», 1995). Это увеличивает экранное время кинокартин, но снижает необходимую для мультфильмов динамику. Длинный ряд анонимных мультипликационных произведений последнего времени о Красной Шапочке спекулирует на невзыскательных запросах зрителя-ребенка.

Ключевые слова

«Красная Шапочка», сказка, экранизация, мультипликация, фольклорный сюжет, кумуляция.

Для цитирования

Строганов М.В. Что тебе сделала Красная Шапочка? Мультипликационная история // Театр. Живопись. Кино. Музыка. 2023. №3. С. 37–61.

DOI: 10.35852/2588-0144-2023-3-37-61

EDN AIGYFM

Список литературы

  1. Андреев Н.П. Указатель сказочных сюжетов по системе Аарне. Л.: Изд. Гос. РГО, 1929. — 120 с. 
  2. Thompson S. The Types of The Folktale: A classification and bibliography Antti Aarne’s “Verzeichnis der Marchentypen” / translated and enlarged by Stith Thompson. 2nd rev. Helsinki: Suomalinen Tiedakatemia, 1961. – 584 p. 
  3. Thompson S., ed. Motif-Index of Folk-Literature: A Classification of Narrative Elements in Folktales, Ballads, Myths, Fables, Mediaeval Romances, Exempla, Fabliaux, Jest-Books, and Local Legends: in 6 vols. Vol. 4. Bloomington; London: Indiana University, 1966. – 499 p. 
  4. Little Red Riding Hood and other tales of Aarne — Thompson — Uther type 333 translated and/or edited by D.L. Ashliman // Folklore and Mythology Electronic Texts/ed., transl. by D.L. Ashliman. University of Pittsburgh, 1999–2021. URL: https://sites.pitt.edu/~dash/type0333.html (дата обращения: 15.05.2023). 
  5. Сравнительный указатель сюжетов. Восточнославянская сказка / сост. Л. Г. Бараг, И.П. Березовский, К.П. Кабашников, Н.В. Новиков. Л.: Наука, 1979. — 437 с.
  6. Pitman C. An Analysis of Litle Red Riding Hood Storybooks in the de Grummond Children’s Literature Collection // SLIS Connecting. 2012. Vol. 1. Iss. 2. Article 6. URL: https://aquila.usm.edu/slisconnecting/ vol1/iss2/6 (дата обращения: 15.05.2023).
  7. Dundes A., ed. Little Red Riding Hood: A Casebook. Madison: University of Wisconsin Press, 1989. — XI, 251 p. 
  8. Zipes J., ed. The Trials & Tribulations of Little Red Riding Hood. Psychology Press, 1993. — 408 p. 
  9. Orenstein C. Little Red Riding Hood Uncloaked: Sex, Morality, and the Evolution of a Fairy Tale. New York: Basic Books, 2002. — XIII, 237 p. 
  10. Zipes J. A Second Gaze at Little Red Riding Hood’s Trials and Tribulations // The Lion and the Unicorn. 1983. №1 (7/8). P. 78–109. 
  11. Берн Э. Игры, в которые играют люди. Психология человеческих отношений. URL: https://www. modernproblems.org.ru/philosofy/159-1.html (дата обращения: 15.05.2023). 
  12. Фромм Э. Забытый язык: Введение в науку понимания снов, сказок и мифов. М: АСТ, 2010. – 320 с. 
  13. Мельников А.Ю. Сказка про Красную Шапочку: три века заблуждений // Оборотни и оборотничество: стратегии описания и интерпретации: Материалы международной конференции (Москва, РАНХиГС, 11–12 декабря 2015 г.) / отв. ред. и сост. Д.И. Антонов. М.: Дело, 2015. С. 51–56. 
  14. Мельников А. К вопросу о переводах сказки Шарля Перро «Красная Шапочка» в России // Детские чтения. 2018. Т. 13. Вып. 1. С. 285–309. 
  15. Kramar M. The Wolf in the Woods: Representations of Little Red Riding Hood in Twilight 15 // Bringing Light to Twilight: Perspectives on a Pop Culture Phenomenon / ed. Giselle Liza Anatol. New York: Palgrave Macmillan, 2011. P. 15–30. 
  16. Greenhill P., Kohm S. Little Red Riding Hood and the Pedophile in Film Freeway, Hard Candy, and The Woodsman // Jeunesse: Young People, Texts, Cultures. 2009. Vol. 1. Iss. 2. P. 35–65.
  17. Fischer C. The Babe in the Woods: Feminist Views on 21st Century Cinematic Retellings of “Little Red Riding Hood” // Tidsskrift for Medier, Erkendelse og Formidaling. 2013. Vol. 1. Iss. 1. Р. 82–96.
  18. Chaplin S. “Daddy, I’m falling for a monster”: Women, Sex, and Sacrifice in Contemporary Paranormal Romance // Gothic Studies. 2019. №21 (1). P. 10–27. 
  19. Бедненко Г., Лапшина Т. Сказка о Красной Шапочке и Сером Волке. URL: http://mythodrama.indeep.ru/ theory/red_hood/red_hood.html (дата обращения: 15.05.2023).
  20. Строганов М.В. Мультипликационная история Колобка. 1936–2020 годы // Театр. Живопись. Кино. Музыка. 2022. №1. С. 131–155. 
  21.  Бобылев И.В. Пионерские комиксы Владимира Сутеева // Мир комиксов. Вып. 7: Изразцы, советский комикс, сёдзё-манга / ред.-сост. Ю.А. Магера. М.; Екатеринбург: Фабрика комиксов, 2023. С. 81–121.

Статья поступила в редакцию: 20.05.2023

Отредактирована: 03.07.2023

Принята к публикации: 11.07.2023